[비즈한국] 虽然根据概念会有所不同,但韩文标识设计的一般原则是:复杂的趋于简化,简单的则应增加装饰。与罗马字母(英文)相比,韩文字符单字内包含的笔画更多,因此哪怕仅增加一个差异化元素,该元素在字符串中的存在感也可能比预期更强。简单的字符串则恰恰相反。韩文本身就是一种几何化程度极高的文字,若将其进一步简化,品牌识别度可能会变得模糊。
甜品咖啡品牌“雪冰”近期通过品牌升级引入了全新的BI(品牌标识)。其核心理念为“幸福堆叠的雪冰”。此次BI最大的变化在于韩文部分。原本的“雪冰”韩文标识让人联想到基于书法艺术的自由笔触,而在新BI中,它被修整得更为简洁,接近字体形态。旧版标识因笔画强弱不明确且结构复杂,很难给出好评,此次调整使其显得规整了许多。
不过,若能在设计中保留一点点枯笔细节,或许能更好地维持与原有书法风格的连贯性。标识上方“KOREAN DESSERT CAFE”的字体与英文“SULBING”不匹配,也是美中不足的一点。最好的方法是开发一套韩文与英文设计统一的专用字体并进行整合应用。我不禁设想,如果能以标识中的“雪冰”为原型开发一款书法字体并免费发布,效果应该不错。因为字体是一种能够毫无排斥感地渗透进消费者日常生活的强大品牌塑造要素。

与之相反的例子是捷尼赛思Magma赛车。捷尼赛思Magma赛车是由现代汽车005380旗下的豪华品牌捷尼赛思所成立的赛车队。这代表了捷尼赛思在力求与世界顶级豪华品牌并肩的同时,试图在赛车运动领域建立立足点的决心。品牌主色调选用了能展现高性能形象的橙色,并开发了专用BI。为征战WEC而公开的超级跑车GMR 001,从正面到侧面巧妙地融入了捷尼赛思标志性的“双线(Two-Line)”设计语言。
令人介意的是其主标识。该标识取自“Magma”韩文首字母“ㅁㄱㅁ”(M-G-M),但由于过于静态,无法体现高性能所必需的速度感。如上所述,如果韩文设计仅采取极简主义,往往会变得缺乏特色且意义不明。况且“ㄱ”和“ㅁ”在韩文首字母中本来就是特征最不明显的字符。
开发韩文标识时的一大难点在于终声(收尾音)的存在。“Magma”一词因没有收尾音且呈现对称形态,本身具有良好的先天条件。如果将“Magma”不只是简化为首字母,而是结合捷尼赛思的“双线”识别特征,通过笔画分割或加入赛道的曲线元素,效果会不会更好?将“Magma”字符设计得更接近手写体也是一种解法。目前的标识设计似乎将潜在的创意生硬地禁锢在正方形和直角三角形的框框里了。
捷尼赛思Magma赛车队近期在欧洲勒芒系列赛(LMP2组别)揭幕战中夺冠,正在一步步迈向巅峰。然而,应用在实战赛车上的标识,与上述目标相反,显得有些笨重,与空气动力学相去甚远。未来,该团队似乎有必要开发出一种既以韩文为母题,又更具深度和质感的标识。
设计师是随时随地为了构思出优秀方案而不断苦恼的存在。虽然现在是英文BI占据主流的时代,但我依然期待设计师们能以韩文为材料,展现出更具创意的造型,从而使我们的视觉环境变得更加丰富多元。
作者韩东勋(Han Dong-hoon)是?
字体设计师。对写作、书法、字体设计及教学等与文字相关的一切领域充满热情。目前在字体工作室AlignType设计各类企业专用字体及零售字体。曾为《月刊设计》、《设计评论》季刊撰稿,并在多个线上及线下平台进行字体设计讲座。2021年出版散文集《文字中的宇宙》。