주메뉴바로가기본문바로가기
비즈한국 비즈한국

“每工作2小时休息20分钟”成为强制规定,今年酷暑下工作能改善吗?

本文由AI自动翻译。与韩语原文相比可能存在误差。  Read original in Korean →

[비즈한국] 随着极端高温天气的增加,建筑、快递行业劳动者因高温疾病死亡的案例不断增多,规定高温作业期间劳动者休息时间的法律修正案已正式施行。

明确规定“高温作业”劳动者雇主义务的《产业安全保健标准相关规则》修正案于17日施行。该修正案此前于本月11日通过了雇佣劳动部监管改革委员会的监管审查。今后,在体感温度达33度以上的场所进行“高温作业”时,雇主必须保障劳动者每2小时休息20分钟以上。

2023年8月2日,民主劳总全国建筑劳动组合工会成员在首尔龙山区总统府前举行的敦促制定高温对策记者会上擦汗。照片=崔俊弼记者
2023年8月2日,民主劳总全国建筑劳动组合工会成员在首尔龙山区总统府前举行的敦促制定高温对策记者会上擦汗。照片=崔俊弼记者

高温作业是指在体感温度31度以上的场所长时间作业的情况。在进行高温作业时,雇主应在作业场所启动冷气、通风等温湿度调节装置,或通过调整作业时间段,减少劳动者暴露在高温下的风险。在体感温度33度以上的场所进行高温作业时,必须保障每2小时内休息20分钟以上。但如果因作业性质难以安排休息,可改为提供并使用个人用冷气或通风装置,或配发并佩戴个人用保冷装备来代替。

此外,雇主还应在作业场所常备温湿度计,并在高温作业前向劳动者提前告知高温疾病的症状、预防措施及应急处置要领等。作业场所的体感温度及采取的措施等须按日记录,并保存至该年底。

违反规定的雇主可能被处以5年以下有期徒刑或5000万韩元以下罚款,若发生死亡事故,则可被处以7年以下有期徒刑或1亿韩元以下罚款。特别是经营责任人若未采取高温预防措施导致死亡或中暑事故发生,将适用《重大灾害处罚法》。造成死亡的,可处以1年以上有期徒刑或10亿韩元以下罚款;造成中暑的,可处以7年以下有期徒刑或1亿韩元以下罚款。

在CJ大韩通运快递分拣作业现场,快递员正在进行分拣工作。照片=国会摄影记者团
在CJ大韩通运000120快递分拣作业现场,快递员正在进行分拣工作。照片=国会摄影记者团

起初,劳动部计划从今年1月22日至3月4日对部分规则修正案进行立法预告,并按原计划于法律修正案施行日即6月1日实施。然而,监管改革委员会以“在体感温度33度高温作业时每2小时强制休息20分钟以上”对雇主来说负担过重为由,两次要求重新审查。最终,在政权更迭后的本月11日,产业安全保健标准相关规则修正案才通过了监管改革委员会的审查。

雇佣劳动部计划以6万个高温高风险作业场所为中心,开展是否遵守“高温安全5大基本守则”的不定期指导与检查。雇佣劳动部次官权昌俊表示:“在高温作业时每2小时休息20分钟以上是法律规定的义务,我们将动员一切行政力量,确保其得到彻底遵守。”

本文由AI自动翻译。与韩语原文相比可能存在误差。
김남희 기자

문화예술 분야와 콘텐츠 관리를 담당합니다.

namhee@bizhankook.com
저작권자 ⓒ 비즈한국 무단전재 및 재배포 금지