주메뉴바로가기본문바로가기
비즈한국 비즈한국

Coupang承认个人信息泄露,称“未发生二次损害”

本文由AI自动翻译。与韩语原文相比可能存在误差。  Read original in Korean →

[비즈한국] 在大规模个人信息泄露事件发生一周后,Coupang根据政府指示发布了修正公告。公告中包含了预防钓鱼诈骗等二次伤害的相关内容。

Coupang于7日针对大规模信息泄露事件发布了面向客户的修正公告。作为韩国电商市场占有率第一的企业,Coupang发生了涉及超过3000万条数据的大规模信息泄露事故。图为1日下午位于首尔松坡区的Coupang总部大楼。摄影=朴正勋
Coupang于7日针对大规模信息泄露事件发布了面向客户的修正公告。作为韩国电商市场占有率第一的企业,Coupang发生了涉及超过3000万条数据的大规模信息泄露事故。图为1日下午位于首尔松坡区的Coupang总部大楼。摄影=朴正勋

Coupang在7日的公告中表示:“此前确实发生了客户个人信息泄露事故”,“并非发生了新的泄露,而是针对11月29日起通知的个人信息泄露事件,为预防冒充、钓鱼诈骗等二次伤害提供注意事项指导。”

Coupang自11月底起开始通知客户,告知有3370万个账户的客户信息发生泄露。然而,个人信息保护委员会等政府部门指出应重新指导用户采取最小化损失的应对措施,因此Coupang作为整改措施发布了新公告。个人信息保护委员会于本月3日要求Coupang将个人信息“暴露”的通知修正为“泄露”,并要求完整罗列泄露项目后重新通知。

Coupang表示:“在知悉本次泄露后,立即向相关当局进行了报告”,“目前正与科学技术信息通信部、警察厅、个人信息保护委员会、韩国互联网振兴院(KISA)、金融监督院等相关当局合作进行调查”。并说明:“警察厅已发布公告称,截至目前通过全面调查,尚未发现利用Coupang泄露信息进行二次犯罪的疑似案例。”

此前,Coupang在掌握了因不明身份者的异常访问导致客户个人信息泄露的事实后,仅以“暴露”为标题告知信息主体,从而引发批评。在本月2日国会科学技术信息放送通信委员会的现案质询中,Coupang韩国法人代表朴大俊在被问及为何使用“暴露”而非“泄露”时表示“并非有意为之”,但也道歉称“确实考虑不周”。

对此,Coupang明确了泄露信息包括:△客户姓名 △电子邮箱地址 △配送地址簿(地址簿中输入的姓名、电话号码、地址、共同玄关出入密码) △部分订单信息。Coupang强调:“事故发生后,我们立即切断了异常访问路径,并进一步加强了内部监控。”

Coupang代表理事朴大俊(左)与Coupang首席信息安全官(CISO)Brett Mathis出席2日国会科学技术信息放送通信委员会全体会议,就Coupang侵权事故接受质询。摄影=朴恩淑记者
Coupang代表理事朴大俊(左)与Coupang首席信息安全官(CISO)Brett Mathis出席2日国会科学技术信息放送通信委员会全体会议,就Coupang侵权事故接受质询。摄影=朴恩淑记者

公告中还介绍了预防受害的方法。Coupang提醒称:“我们绝不会通过电话或短信要求安装App”,“诈骗分子可能会通过短信钓鱼(Smishing)冒充‘Coupang’,请千万不要点击来源不明的链接,并删除此类短信。”公告指出,除了官方联系方式(可在手机/PC版App客户中心查询)发送的客户短信外,其他情况均应怀疑为冒充或钓鱼行为。

此外,Coupang明确指出:“如有可疑的电话或短信,请拨打112或向金融监督院举报”,“建议利用‘金融交易安全拦截服务’,并确认是否为Coupang官方客户中心发送的短信。”并强调,除了配送或回收过程中遇到难以进入地址或无商品可回收等特殊情况外,Coupang配送员不会直接致电或发送短信。如果地址簿中记录了公寓共同玄关的门禁密码,建议及时更改。

Coupang再次强调,银行卡或账号等支付信息、登录密码等私密信息、个人通关编号并未泄露,因此不会造成相关的二次伤害。公司称已多次核实,确认上述信息未发生泄露。关于共同玄关门禁密码,虽然属于泄露内容,但目前的立场是尚未发现被恶意利用的案例。

Coupang表示:“事故发生后,我们立即切断了异常访问路径并进一步加强了内部监控”,“Coupang全体员工将尽全力迅速解决给客户带来的不便与担忧。”

本文由AI自动翻译。与韩语原文相比可能存在误差。
강은경 기자

기술과 산업을 취재하고 씁니다.

gong@bizhankook.com
저작권자 ⓒ 비즈한국 무단전재 및 재배포 금지