주메뉴바로가기본문바로가기
비즈한국 비즈한국

数字疲劳的副作用,相机市场掀起“新复古”风潮

本文由AI自动翻译。与韩语原文相比可能存在误差。  Read original in Korean →

[비즈한국] 近期全球相机市场出现了一个有趣的现象。随着超高像素和性能竞争达到瓶颈,厂商们反而开始重新引入过去的审美和操作方式。这是一种在技术上已经“足够成熟”的数码相机中,刻意加入模拟式不完美感与实体质感的潮流。这是针对在技术过剩中感到疲惫的消费者所采取的“新复古(Newtro)”战略,最近的相机新品比起性能,更侧重于赋予体验与情感意义。

以最新技术为基础,细腻“复刻”过去

可通过转盘设置各时代效果的富士胶片‘instax mini Evo Cinema’。图片=富士胶片官网
可通过转盘设置各时代效果的富士胶片‘instax mini Evo Cinema’。图片=富士胶片官网

富士胶片于7日发布了拍立得“Evo系列”的新品“instax mini Evo Cinema”。instax mini Evo Cinema是一款能够同时拍摄照片和视频的混合拍立得相机。在视频方面,它能将拍摄的视频数据转换为二维码,并将其与视频中的某一画面一起打印出来。设计上也采用了受到1965年发布的富士胶片8mm摄像机“Fujica Single-8”启发的竖直握柄设计,专注于模拟式的操作手感。

其中,“Eras Dial(时代转盘)”功能尤为引人注目。该功能提供了从1930年代到2020年代共10种不同时代的风格,包括带有1960年代8mm胶片相机感觉的“1960”,以及呈现1970年代彩色CRT电视质感的“1970”。每种效果可进行10级调节,共能实现100种不同的时代感表现。转动转盘设置年代,即可实现代表该时代的摄影效果。

摄影专业毕业的金民植(28岁)表示:“对于消费者而言,核心在于通过转盘这种实体媒介来实现自己想要的感觉。增加了硬件的实体质感,就会让人产生想拥有的欲望。”

与德国相机品牌徕卡合作打造的‘小米 17 Ultra by Leica’。图片=小米官网
与德国相机品牌徕卡合作打造的‘小米 17 Ultra by Leica’。图片=小米官网

小米在去年12月25日发布的“小米 17 Ultra by Leica”因与德国名牌相机制造商徕卡的合作而备受关注。尽管该产品搭载了骁龙8 Elite Gen 5芯片组和2亿像素长焦镜头,但小米在营销重心上,却突出了“徕卡M系列相机的感性”以及“实体转盘的设计与操作手感”。

小米 17 Ultra by Leica搭载了复刻徕卡经典相机M3和M9画质的“徕卡经典(Leica Essential)”模式。M3风格通过数字化建模,再现了发行当时1950年代正统黑白胶片的色彩、色调和颗粒感。M9风格也使用了学习了数十万张M9实拍照片的风格转换模型,重现了当年的影像感。此外,产品还强调了通过20个滚珠轴承实现的镜头对焦转盘,彰显了小米 17 Ultra by Leica主打模拟情怀的策略。

以超小型相机钥匙扣形式推出的柯达Charmera。图片=柯达官网
以超小型相机钥匙扣形式推出的柯达Charmera。图片=柯达官网

最极端的案例莫过于柯达的“Charmera”。这款只有160万像素(相当于20年前水平)的超小型相机在去年9月发布后立即售罄。这款挂在包上的钥匙扣式超小型相机精准捕捉了MZ世代的Y2K情怀。

它将低像素带来的粗糙颗粒感重新定义为“特色”而非“缺陷”。通过将机器本身设计为挂在包上的钥匙扣,激发了占有欲。这被视为在高性能、高价格竞争激烈的相机红海市场中,通过刻意降低性能、极致化设计与感性,从而开辟蓝海的逆向思维成功案例。

购买了Charmera的李光熙(28岁)表示:“画质朦朦胧胧的,刚拍出来就像小时候的照片一样。这给了一种‘慢一点也没关系’的微妙慰藉。”

缓解数字疲劳的“新复古”

专家分析称,这种相机新复古热潮正成为缓解现代人“数字疲劳”的替代方案。数字疲劳是指在尖端技术快速迭代、需要不断学习新功能和界面的环境中,心理积累的耗竭状态。相机也随着自动修图、AI辅助拍摄、复杂菜单结构的普遍化,成为了让用户在结果之前先在过程中感到疲惫的典型设备。

当这种疲劳达到一定程度时,消费者比起更多的功能,会更重视操作的简洁和感官的满足。专家将其解读为回归到关注人类本质使用体验的“低技术(low technology)”。解释称,转动转盘、按下快门这一行为本身,在数字环境中充当了一种心理休憩空间。

仁荷大学数字营销工程系教授高镇勇(音译)表示:“随着技术进化过快,消费者反而失去了掌控感。越是这样,人们越倾向于从过去熟悉的操纵方式或情感原型中寻找稳定感。”他分析称:“新复古相机不仅仅是模仿过去,而是通过在数字技术上叠加模拟感,恢复了用户‘操控’技术的感觉,这一点正强烈刺激着当代消费者的情感。”

本文由AI自动翻译。与韩语原文相比可能存在误差。
김민호 기자

중화학공업·에너지 분야를 담당하고 있습니다. 지속가능한 사회와 삶에 관심이 많습니다.

goldmino@bizhankook.com
저작권자 ⓒ 비즈한국 무단전재 및 재배포 금지