주메뉴바로가기본문바로가기
비즈한국 비즈한국

“连分包的分包也要直接雇佣” 大法院再次认定浦项制铁非法派遣

本文由AI自动翻译。与韩语原文相比可能存在误差。  Read original in Korean →

[비즈한국]  韩国大法院再次作出裁定,如果工人在浦项制铁(POSCO)制铁厂内接受浦项制铁的指挥工作,即使劳动合同上签署的公司是合作企业,浦项制铁也必须将其直接雇佣。值得注意的是,本次判决首次将与浦项制铁无直接合同关系的“二次分包”企业劳动者也认定为浦项制铁的劳动者。

16日,在针对浦项制铁提起的两起劳动者地位确认诉讼中,原告部分胜诉判决确定后,约50名全国金属工会成员在大法院前举行记者会。照片=崔永灿(音译)记者

大法院第2庭于16日对379名浦项制铁内部合作企业劳动者针对浦项制铁提起的两起劳动者地位确认诉讼,维持了原告部分胜诉的二审判决。法院认定,除5名已超过退休年龄的劳动者及负责冷轧产品包装的部分劳动者外,其余374人均属于浦项制铁必须直接雇佣的对象。

此次判决的核心在于:应依据现场实际由谁指挥和管控工作,而非合同上的归属。尽管这些劳动者从合作企业领取工资,但他们被投入到浦项制铁浦项及光阳制铁厂的起重机操作、辊加工、炼钢流程、设备维护等钢铁生产工艺中。劳动者们主张,工作内容、顺序及人员安排实际上均根据浦项制铁的指示进行。

大法院认为,这些人员在受雇于合作企业后,接受浦项制铁的指挥命令并为其工作,原审判决中关于其实际存在劳动派遣关系的认定并无问题。即使签订了外包合同,如果总包方直接向劳动者下达具体的作业指示,则不被视为合法的分包,而应被视为非法派遣。

业界尤其关注18名二次分包企业“COMTECH”所属劳动者被认定为浦项制铁劳动者一事。COMTECH是负责焦炉维护工作的企业,属于从与浦项制铁直接签约的一级合作企业处再次分包的再分包公司。大法院明确指出,浦项制铁不能仅因存在多一层分包关系而规避用人单位责任。据此分析认为,非法派遣的判断标准可能将超越一级合作企业,扩大至整个多阶段分包结构。

不过,制铁厂内并非所有合作企业劳动者都被认定为浦项制铁的劳动者。4名主要负责钢铁产品包装业务的浦项M-TECH相关劳动者未被认定拥有劳动者地位。理由是浦项制铁从未直接执行过冷轧包装作业,且难以断定其对这些劳动者下达了具体指挥与命令。

大法院曾在今年4月以相同理由将浦项M-TECH 7名劳动者的案件发回重审。这说明根据业务与浦项制铁生产流程的结合紧密程度不同,法律判断也会有所差异。

浦项制铁内部外包工人的诉讼始于2011年。首次大法院判决于2022年7月作出,当时55名劳动者胜诉,首次确立了浦项制铁的直接雇佣义务。截至目前,已有314名金属工会成员被追加认定为正式员工;若包括正在进行一审的1177人在内,参与相关诉讼的人员总数已达2667人。

金属工会光州全南支部委员长朴根序(音译)在记者会上敦促浦项制铁直接雇佣分包员工。照片=崔永灿(音译)记者

金属工会在大法院宣判后立即在现场举行记者会,表达了欢迎态度。代理该案的金属工会法律院律师郑俊英(音译)评价称:“这是劳动者在法庭上经过7至8年时间,拿着证据与浦项制铁抗争才获得的必然结论,意味着浦项制铁生产钢铁产品所需的所有工艺均被认定存在非法派遣。”

然而,工会严厉批评了浦项制铁今年4月为直接雇佣7000余名合作企业劳动者而宣布设立特殊职群“作业协同(S)职群”的计划。据了解,S职群适用的薪资体系仅为现有现场员工水平的70%左右。

金属工会和浦项制铁内部外包工会对此强烈反弹,批评这是“半吊子”直接雇佣,并指出公司单方面推动的S职群招聘是在搞变通,意图在企业内部固化另一种身份歧视和双重结构。

金属工会光州全南支部委员长朴根序在记者会上提高嗓门表示:“虽然今天大法院作出了判决,但内部外包直接雇佣对象其实并不感到幸福。我们无法接受这种‘半吊子’直聘,请尽快撤回S职群,进行正常的直接雇佣。”

浦项制铁内部外包浦项支部委员长金胜弼(音译)也强调:“S职群这种小伎俩,是试图将外包工人永远囚禁在‘二等正式员工’框架内的卑劣回避手段。在争取到没有歧视的完整工作岗位之前,我们绝不会停止斗争。”

工会批评浦项制铁在没有任何对话或程序性协商的情况下,单方面强推该制度。金属工会副委员长郑尚万(音译)敦促资方进行负责任的对话,称“现在的法律战只是消耗战,张仁和会长应亲自来到总包方的谈判桌前,就劳动条件和直接雇佣方式进行讨论”。

对于此次大法院判决,浦项制铁方面表示尊重法院判决结果,并将诚实履行后续程序。浦项制铁相关人士称:“为了突破性改善总分包结构并革新现场安全管理体系,公司决定直接雇佣钢铁生产工艺中与作业直接相关的支持业务的外包现场员工。我们将综合考虑制铁厂的安全保障及与现有作业体系的顺利整合,对胜诉的原告依次进行后续流程。”

本文由AI自动翻译。与韩语原文相比可能存在误差。
최영찬 기자

제약바이오 분야 출입하고 있습니다. 많이 듣고 많이 공부해 정확하게 쓰도록 하겠습니다.

chan111@bizhankook.com
저작권자 ⓒ 비즈한국 무단전재 및 재배포 금지